Translation of "have nothing to" in Italian


How to use "have nothing to" in sentences:

You have nothing to be ashamed of.
Non fare così. Non hai nulla di cui vergognarti.
We have nothing to talk about.
Non c'è niente di cui parlare.
Well, you have nothing to worry about.
Sei in una botte di ferro.
You have nothing to be nervous about.
Non hai nulla di cui essere nervoso.
You have nothing to apologise for.
Ehm, Candy, senti... ascoltami, per favore.
You have nothing to be afraid of.
Non c'è motivo di aver paura.
You have nothing to be sorry about.
Non c'è niente di cui tu debba dispiacerti.
Then you have nothing to worry about.
E allora non hai niente da temere.
I have nothing to be ashamed of.
Non ho niente di cui vergognarmi.
You have nothing to worry about.
Non ha niente di cui temere.
You have nothing to apologize for.
Non c'e' nulla di cui tu debba scusarti.
I have nothing to live for.
Non ho nulla per cui vivere.
I have nothing to apologize for.
Non ho nulla di cui scusarmi.
They have nothing to do with this.
Loro non c'entrano niente con tutto.
So you have nothing to worry about.
Quindi non hai nulla di che preoccuparti.
I have nothing to say to you.
Non ho nulla da dirti. No, per favore.
And I have nothing to hide.
E io non ho niente da nascondere.
I have nothing to do with him.
Non ho nulla a che vedere con lui.
But you have nothing to worry about.
Ma non devi preoccuparti di nulla.
I have nothing to do with this.
Non ho niente a che fare con questa storia.
I have nothing to do with it.
Fatela finita! Non ho niente a che vedere con loro.
I have nothing to say to him.
Non ho niente da dire a te né a lui.
You have nothing to do here.
Qui, lei non c'entra. Ci lasci indagare.
We have nothing to worry about.
Non c'e' piu' nulla di cui aver paura.
They have nothing to do with it.
Non vi hanno niente a che fare.
But I have nothing to wear.
Ma non ho niente da mettere.
I have nothing to do with this!
LEI HA DETTO CHE NON ME NE IMPORTAVA!
I have nothing to say at this time.
Non ho nulla da dire al momento.
I have nothing to worry about.
Io non ho nulla di cui essere preoccupata!
You have nothing to fear from me.
Non devi avere paura di me.
You have nothing to feel guilty about.
Non c'e' niente di cui tu debba sentirti colpevole.
You have nothing to be sorry for.
Non c'è nulla di cui dispiacersi.
Then we have nothing to talk about.
E allora non abbiamo più niente da dirci.
I have nothing to give you.
Non ho niente da farti leggere.
Well, then you have nothing to worry about.
Beh, allora non ha niente di cui preoccuparsi.
Oh, you have nothing to worry about.
Non ha niente di cui preoccuparsi.
We have nothing to do with this.
Noi non abbiamo niente a che fare con tutto questo.
You have nothing to do with it.
E tu non puoi farci niente.
You have nothing to say to me?
E allora? Non mi dici niente?
I have nothing to offer you.
Non c'e' nulla... che io possa offrirti.
I'll have nothing to do with it.
Non voglio avere niente a che farci.
We have nothing to do with it.
E io dovrei crederci? - Adesso ascoltami.
7.6658320426941s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?